Президент Володимир Зеленський зареєстрував законопроєкт про застосування англійської мови. Окрім пропозиції відмовитися від дубляжу англомовних фільмів українською, законопроєкт містить ще ряд нововведень. Аналітики Центру спільних дій пояснюють найголовніші з них.
Про це пише Четверта студія.
Законопроєкт встановлює вимоги володіння англійською мовою для чиновників, а саме:
Утім, законопроєкт порушує закон “Про функціонування української мови як державної” в частині дублювання фільмів для показу в кінотеатрах.
Суд зобов'язав власницю квартири в історичному ареалі Львова замінити пластикові вікна й двері на автентичні…
Правоохоронці встановлюють усі обставини події. Попередньо розглядається версія самогубства. Тривають необхідні слідчі дії
Кожен номер відповідає окремому військовому, чия доля досі залишається невідомою, а сам листок є символом…
З понеділка на ремонт закриють частину вул. Кубійовича — від вул. Снопківської до пл. Вишиваного
Ярослава Магучіх здобула «золото»