Новини

Кремінь прокоментував спробу відкласти перехід вітчизняного кіно на українську мову (ВІДЕО)

Поява у Верховній Раді законів, які відтерміновують перехід вітчизняної кіно- і телепродукції на українську мову, є реалізацією інтересів окремих кіновиробників.

Про це в ефірі “Прямого” повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь, пише Четверта студія.

“Поява цих двох законопроєктів були для мене дуже дивними. Вони виникли несподівано і стосувалися тільки одного сегменту – 23 статті про кіновиробництво. Гадаю, це якоюсь мірою реалізація інтересів окремих кіновиробників, які не готові захищати права українців на отримання інформації державною мовою. Я спілкуюся з кіновиробниками, всі вони кажуть, що це  може бути ознакою змови конкретних медіакорпорацій та медіагруп”, – сказав мовний обмудсмен.

Нагадаємо, “Євросолідарність” не дала внести в порядок денний антиукраїнські зміни до закону про мову.

Раніше Микола Княжицький заявив, що законопроєкт “слуг” про теле- і кінопродукцію фактично скасовує мовний закон.

Політичний експерт Андрій Смолій, переконаний що “слуги” з усієї сили намагаються повністю повернути російську в кіно, телебачення та медіа.

Читайте також: Комерція та малоросійство. Навіщо владі забороняти норми мовного закону про українське кіно.

Крім того, Петро Порошенко переконаний, що депутати з монобільшості лобіюють законопроєкти, спрямовані проти підтримки української мови у кіновиробництві.

Нагадаємо, народний депутат з фракції “Європейська Солідарність” Володимир В’ятрович заявив, президент України Володимир Зеленський і його партія “Слуга народу” розпочали найнахабніший за час свого правління наступ на українську мову.

Коментарі

Олег Довганик

Share
Published by
Олег Довганик